Menu
Free Access
Issue
HEL
Volume 38, Number 2, 2016
Constitution de corpus linguistiques et pérennisation des données
Page(s) 87 - 99
DOI https://doi.org/10.1051/hel/2016380207
Published online 01 February 2017
  • Borillo, Andrée, 1996. “ Exploration automatisée de textes de spécialité : repérage et identification de la relation lexicale d’hyperonymie “, LINX34-35, 113–124. [Google Scholar]
  • Carletta, Jean, 1996. “Assessing Agreement on Classification Tasks: The Kappa Statistic”, Computational Linguistics 22(2), 249–254. [Google Scholar]
  • Charaudeau, Patrick, 2009. “ Dis-moi quel est ton corpus, je te dirai quelle est ta problématique “, Corpus 8, 37–66. [Google Scholar]
  • Cislaru, Georgeta & Sitri, Frédérique, 2009. “ TEXTE ET DISCOURS. Corpus, co-texte et analyse automatique du point de vue de l’analyse de discours “, Corpus 8, 85–104. [Google Scholar]
  • Fillmore, Charles J., 1992. “ ‘Corpus linguistics’ or ‘Computer-aided arm-chair linguistics’”, Directions in Corpus Linguistics, Berlin/New-York, Mouton de Gruyter, 35–60. [Google Scholar]
  • Fleury, Serge & Zimina, Maria, 2014. “Trameur: A Framework for Annotated Text Corpora Exploration”, COLING 2014, 57–61. [Google Scholar]
  • Florez, Magda, 2014. “ La citation positionnée dans l’écrit scientifique “, L’écrit scientifique : du lexique au discours. Autour de Scientext, Rennes, PUR, 67–84. [Google Scholar]
  • Habert, Benoît, Nazarenko, Adeline & Salem, André, 1997. Les linguistiques de corpus, Paris, Armand Colin. [Google Scholar]
  • Hearst, Marti, 1992. “Automatic Acquisition of Hyponyms from Large Text Corpora”, COLING 92, 539–545. [Google Scholar]
  • Heiden, Serge, Magué, Jean-Philippe & Pincemin, Bénédicte, 2010. “ Une plateforme logi- cielle open-source pour la textométrie - conception et développement “, JADT 2010, 1021–1032. [Google Scholar]
  • Jacques, Marie-Paule & Poibeau, Thierry, 2010. “ Étudier des structures de discours : préoccupations pratiques et méthodologiques “, CORELA (Cognition, Représentation, Langages) 8(1). [Google Scholar]
  • Jacques, Marie-Paule, 2005. “ Pourquoi une linguistique de corpus ? “, La linguistique de corpus, Rennes, PUR, 21–30. [Google Scholar]
  • Jacques, Marie-Paule, Hartwell, Laura & Falaise, Achille, 2013. “ Techniques de TAL et corpus pour faciliter les formulations en anglais scientifique écrit “, TALN’2013, 146–159. [Google Scholar]
  • Krieg-Planque, Alice, 2009. La notion de “ formule “ en analyse du discours. Cadre théorique et méthodologique, Besançon, n. [Google Scholar]
  • Lecolle, Michelle, 2007. “ Polysignifiance du toponyme, historicité du sens et interprétation en corpus. Le cas de Outreau “, Corpus 6, 101–125. [Google Scholar]
  • Leech, Geoffrey 1992. “Corpora and theories of linguistic performance”, Directions in Corpus Linguistics, Berlin / New-York, Mouton de Gruyter, 105–122. [Google Scholar]
  • Léon, Jacqueline 2008. “ Aux sources de la “Corpus Linguistics”: Firth et la London School”, Langages 171, 12–33. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Leroy, Sarah 2004. “ Extraire sur patrons : allers et retours entre analyse linguistique et repérage automatique “, Revue française de linguistique appliquée 9 (1), 25–43. [Google Scholar]
  • Leroy, 2001. Entre identification et catégorisation, l’antonomase du nom propre en français, thèse, Université Paul Valéry - Montpellier. [Google Scholar]
  • Matthiessen, Christian & Halliday, Michaël, 1997. Systemic Functional Grammar: A First Step into the Theory, Beijing, Higher Education Press. [Google Scholar]
  • Nazarenko, Adeline, 2000. La cause et son expression en français, Paris, Ophrys. [Google Scholar]
  • Pêcheux, Michel, 1984. “ Sur les contextes épistémologiques de l’analyse de discours “, Mots 9, 7–17. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Péry-Woodley, Marie-Paule, 2001. “ Modes d’organisation et de signalisation dans des textes procéduraux “, Langages 141, 28–46. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Pincemin, Bénédicte, 2007. “ Concordances et concordanciers : de l’art du bon KWAC “, XXVIIe colloque d’Albi Langages et Signification, 33–42. [Google Scholar]
  • Rebeyrolle, Josette, 2000. Forme et fonction de la définition en discours, thèse, Université Toulouse II Le Mirail, Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique. [Google Scholar]
  • Rebeyrolle, Josette & Tanguy, Ludovic, 2001. “ Repérage automatique de structures linguistiques en corpus : le cas des énoncés définitoires “, Cahiers de Grammaire 25, 153–174. [Google Scholar]
  • Sueur, Jean-Pierre, 1982. “ Pour une grammaire du discours “, Mots 5, 143–185. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Teubert, Wolfgang, 2005. “My version of corpus linguistics”, International Journal of Corpus Linguistics 10:1, 1–13. [CrossRef] [Google Scholar]
  • Teufel, Simone, 1999. Argumentative zoning: Information extraction from scientific text. Ph.D. Thesis, University of Edinburgh. [Google Scholar]
  • Véronis, Jean, 2004. “ L’étiquetage sémantique des corpus “, Le Français Moderne 2004/1, 27–38. [Google Scholar]